Llamp o llampec? – Notes de correcció lingüística

 

Tot i trobar-nos en període no competitiu, a la LLMRC no deixem de banda el nostre compromís amb la bona ortografia i l’ús correcte de la llengua. Així que us oferim una nova càpsula de les nostres Notes de correcció lingüística, a càrrec de la traductora, correctora i lexicògrafa Marta Breu. En aquesta ocasió, desfarem l’ambigüitat de dos mots molt i molt propers…

Continua llegint

Anuncis

El plural de les “x” – Notes de correcció lingüística

 

Tornem amb les nostres Notes de correcció lingüística, a càrrec de la traductora, correctora i lexicògrafa Marta Breu. Avui us en portem una de molt aclaridora, amb què intentarem posar remei definitiu a una de les moltes qüestions ortogràfiques esquives que prenyen la llengua catalana…

Continua llegint

“Esborrant” barbarismes – Notes de correcció lingüística

 

Avui us il·lustrem amb una nova entrega de les nostres Notes de correcció lingüística, a càrrec de la traductora, correctora i lexicògrafa Marta Breu. En aquesta ocasió, intentarem depurar una mica aquesta llengua nostra tan carregada de barbarismes…

Continua llegint

Moll ≠ mullat – Notes de correcció lingüística

 

Continuem la nostra croada en favor d’una ortografia polida. Avui us apropem una nova entrega de les nostres Notes de correcció lingüística, a càrrec de la traductora, correctora i lexicògrafa Marta Breu, oferint-vos una nova càpsula. En aquesta ocasió, diferenciarem entre dues paraules nascudes de la mateixa arrel que sovint es confonen…

Continua llegint

Rendible ≠ rentable – Notes de correcció lingüística

 

Avui us apropem una nova entrega de les nostres Notes de correcció lingüística, a càrrec de la traductora, correctora i lexicògrafa Marta Breu, oferint-vos una nova càpsula. En aquesta ocasió, diferenciarem entre dues paraules que sovint s’usen de manera indistinta…

Continua llegint

Minusvalidesa ≠ minusvàlua – Notes de correcció lingüística

 

Avui continuem amb una nova entrega de les nostres Notes de correcció lingüística, a càrrec de la traductora, correctora i lexicògrafa Marta Breu, oferint-vos una nova càpsula. En aquesta ocasió, diferenciarem entre dues paraules que poden conduir a error pel fet de construir-se a partir del mateix prefix…

Continua llegint

Despendre ≠ Desprendre – Notes de correcció lingüística

 

Continuem amb les Notes de correcció lingüística, a càrrec de la traductora, correctora i lexicògrafa Marta Breu, oferint-vos una nova càpsula. En aquesta ocasió, farem una distinció semàntica entre els verbs despendre i desprendre

Continua llegint